Thursday, January 29, 2015

Baek Ji Young (백지영) – Because of You [Hyde, Jekyll, Me OST – Part 2] lyrics


hyde, jekyll, me ost part 2

작사/작곡/편곡: VIP
Lyricist/Composer/Arranger: VIP
Because of you 너를 만난 이후 나의 모든 것이 달라졌고
처음으로 믿기 시작했어 나는 알게 됐어 꿈을 꾸게 됐어
나란 사람도 사랑이라는 걸 할 수 있다는 걸
Because of you Because of you
내가 사는 이유 Because of you
너만 사랑했고 너만 사랑하고 너만 사랑할 나일 테니까
Because of you Now I can say ‘I love you’
사랑하는 이유 Because of you
이게 사랑이건 사랑이 아니건
나를 달라지게 만든 건 Because of you
거짓 없이 사랑한 그 이후 아픔이란 것도 알게 됐고
나에겐 니가 전부였다는 걸 그때 알게 됐어
Because of you Because of you
내가 사는 이유 Because of you
너만 사랑했고 너만 사랑하고 너만 사랑할 나일 테니까
Because of you Now I can say ‘I love you’
사랑하는 이유 Because of you
이게 사랑이건 사랑이 아니건
나를 달라지게 만든 건 Because of you
Because of you 나의 모든 것이 달라졌어

[Romanization]
Because of you neoreul mannan ihu na.ui modeun geosi dallajyeotgo
cheo.eumeuro midgi sijakhaesseo naneun alge doesseo kkumeul kkuge doesseo
naran saramdo sarangiraneun geol hal su itdaneun geol
Because of you Because of you
naega saneun iyu because of you
neoman saranghaetgo neoman saranghago neoman saranghal nail tenikka
Because of you now I can say ‘I love you’
saranghaneun iyu because of you
ige sarangigeon sarangi anigeon
nareul dallajige mandeun.geon because of you
geojit eopsi saranghan keu ihu apeumiran geotdo alge doetgo
na.egen niga jeonbuyeotdaneun geol keuttae alge doesseo
Because of you Because of you
naega saneun iyu because of you
neoman saranghaetgo neoman saranghago neoman saranghal nail tenikka
Because of you now I can say ‘I love you’
saranghaneun iyu because of you
ige sarangigeon sarangi anigeon
nareul dallajige mandeun.geon because of you
because of you naui modeun geosi dallajyeosseo

[Translation]
Because of you
After I met you, everything changed
I started to believe for the first time
I discovered, I dreamed
That a person like me can be in love
Because of you Because of you
The reason I live, because of you
I only loved you, I only love you and I will only love you
Because of you Now I can say I love you
The reason I love, because of you
Whether this is or isn’t love
You’re the one who made me change, because of you
After I loved without deceit, I discovered pain as well
It was then I realized that you were my everything
Because of you Because of you
The reason I live, because of you
I only loved you, I only love you and I will only love you
Because of you Now I can say I love you
The reason I love, because of you
Whether this is or isn’t love
You’re the one who made me change, because of you
Because of you, all of me has changed
 
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melon]
[Translated by: popgasa]

Sunday, January 25, 2015

Jang Jae In feat. NaShow (장재인 feat. 나쑈) – Auditory Hallucination (환청) MV & lyrics

Kill Me Heal Me OST Part 1

작사: Mafly, 나쑈 (NaShow) | 작곡/편곡: ZigZagNote
Lyricist: Mafly, NaShow | Composer/Arranger: ZigZagNote

내 안에 숨은 것들이 말이야
날 참 많이 변하게 했잖아
날 잠재우고 두 손 묶고선
어두운 방에 가둬 놨잖아
잃어버린 시간의 조각들
내가 버린 사랑의 기억들
삭제되고 버려진 체
껍데기만 남았잖아
아무것도 모른 체
난 그저 소리쳤고
그저 그 기억뿐이지
얼음처럼 차가웠던 내 마음도
자고 나면 잊혀 지겠지
벗어나고 싶어
날 옥 죄는 고통에서
누가 나를 꺼내 줘
이 상처로 가득한 내 영혼 속에서
깊게 물들인 밤하늘은
떠나지 못한 너의 모습이
잠든 나를 깨우고 나서
다시 입을 맞추고
사랑해 속삭이던
네 목소리가 너의 향기가
매일 귓가에 들려온다
넌 어디 있는데
넌 볼 수 없는 곳에 감췄고
날 대신해서 받는 고통
내 분노가 하나 되면
깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고
너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도
내 가슴에 든 멍이 너무도 커
감춰봐도 내 안에 숨어있던
놈들이 나타나 잠을 깨워
끔찍했던 내 기억 저편에서
널 마주했었고
내 잃어버린 감정까지 감싸주며
널브러진 날 일으켜 줬어
꼭 잡은 손 놓지 않으려
악몽의 시간 깨끗이 지우려
안간힘 쓰고 있어
내가 날 가둬둔 이곳에서
어둠을 걷어
너를 찾고 싶은데
널 만질 수도
안길 수도 없는데
날 지배하는 건
내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐
날 치유하는 건 독한 약이 아냐
단지 사랑 두 글자
귓가에 들리는 목소린
잃어버린 나를 깨우고
몸을 감싸고 입을 맞추고 난 뒤
사라지고 더는 볼 수 없잖아
깊게 물들인 밤하늘은
떠나지 못한 너의 모습이
잠든 나를 깨우고 나서
다시 입을 맞추고
사랑해 속삭이던
네 목소리가 너의 향기가
매일 귓가에 들려온다
넌 어디 있는데
닿을 수 없는 밤하늘엔
뒤돌아서는 너의 모습이
지친 날 이렇게 벗어나
그림처럼 만든다
미안해 널 붙잡고
멀어지지 마 애타게 불러
다시 보이지 않는 슬픔에
또 눈물만 흘러

[Romanization]
nae ane sumeun geotdeuri mariya
nal cham manhi byeonhage haetjanha
nal jamjae.ugo du son mokkgoseon
eodu.un bange gadwo nwatjanha
irheobeorin siganui jogakdeul
naega beorin sarangui ki.eokdeul
sakjedoego beoryeojin che
kkeobdegiman namatjanha
amugeotdo moreun che
nan keujeo sorichyeotgo
keujeo keu ki.eokppuniji
eoreumcheoreom chagawotdeon nae ma.eumdo
jago namyeon ijhyeo jigetji
beoseo nagosipeo
nal ok joeneun gotongeseo
nuga nareul kkeonaejwo
i sangcheoro kadeukhan nae yeonghon sogeseo
kipge muldeurin bamhaneureun
tteonaji mothan neo.ui moseubi
jamdeun nareul kkae.ugo naseo
dasi ibeul matchugo
saranghae soksakideon
ne moksoriga neo.ui hyanggiga
mae.il kwitga.e deullyeo.onda
neon eodi itneunde
neon bol su eopneun gose gamchyeotgo
nal daesinhaeseo badneun gotong
nae bunnoga hana doemyeon
kipge jamdeureo irheobeorin ki.eogeul jjotgo
neo anin jinjja nal chatgo sipeodo
nae gaseume deun meongi neomudo keo
gamchwobwado nae ane sumeo.itdeon
nomdeuri natana jameul kkaewo
kkeumjjikhaetdeon nae ki.eok jeopyeoneseo
neol majuhaesseotgo
nae irheobeorin gamjeongkkaji gamssajumyeo
neol beureojin nal ireukyeo jwosseo
kkok jabeun son nohji anheuryeo
akmongui sigan kkaekkeusi jiuryeo
an.ganhim sseugo isseo
naega nal kadwodun i goseseo
eodumeul geodeo
neoreul chatgo sipeunde
neol manjil sudo
an.gil sudo eopneunde
nal jibaehaneun geon
nae ane salgo itneun keureon nomdeuri anya
nal chiyuhaneun geon dokhan yagi anya
danji sarang du geulja
kwitga.e deullineun moksori
irheobeorin nareul kkae.ugo
momeul gamssago ibeul matchugo nan dwi
sarajigo deoneun bol su eopjanha
kipge muldeurin bamhaneureun
tteonaji mothan neo.ui moseubi
jamdeun nareul kkae.ugo naseo
dasi ibeul matchugo
saranghae soksakideon
ne moksoriga neo.ui hyanggiga
mae.il kwitga.e deullyeo.onda
neon eodi itneunde
daheul su eopneun bamhaneuren
dwidoraseoneun neo.ui moseubi
jichin nal ireohke beoseona
geurimcheorom mandeunda
mianhae neol butjabgo
meoreojiji ma ae.tage bulleo
dasi boiji anhneun seulpeume
tto nunmulman heulleo

[Translations]
There are so many hidden things inside of me
It made me change so much
It put me to sleep, it tied my hands and feet
It trapped me in a dark room
The pieces of lost time
The memories of love that I threw away
They have been deleted and thrown away
Only the outer shells remain
Without knowing anything, I just shouted
I just have that memory
My heart that was cold as ice
It will be forgotten after I sleep
I want to escape from this pain that chains me down
Someone wake me up
From my soul that is filled with scars
The deeply colored night sky
Is filled with you, who won’t leave
It wakes me from my sleep
Kissing me again
Your voice that whispered I love you
Your scent, I hear it in my ears every day
Where are you?
You’re hidden in a place where I can’t see you
The pain you received for me
When my anger becomes one
I’ll chase the lost memories from the deep sleep
I want to find the real me that is not you
But the bruises in my heart are too big
I try hiding it but they hide in my heart and wake me up
I met you on the other side of my horrible memories
You embraced even my lost feelings
Helping me get up from being broken
I’m trying not to let go of your hands
I’m trying to erase the nightmares
I’m trying so hard
In this place where I trapped myself
I want to roll up the darkness
And find you
Though I can’t touch you
Or be held by you
What controls me
Isn’t what lives in me
What can heal me isn’t strong medicine
It’s just love
The voice I hear in my ears
Wakes me up from being lost
After it wraps around me and kisses me
It disappears and I can’t see it anymore
The deeply colored night sky
Is filled with you, who won’t leave
It wakes me from my sleep
Kissing me again
Your voice that whispered I love you
Your scent, I hear it in my ears every day
Where are you?
In the night sky that I can’t touch
I see you turning back
Making me escape from the exhausted days
Making it into a picture
I’m sorry, I say as I hold onto you
Don’t go far away, I call out to you
In the sadness that I can’t ever see again
Tears fall again

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Younha (윤하) – Passionate to Me (뜨겁게 나를) [Pinocchio OST – Part 7] MV & lyrics


Pinocchio_OST_Part_7

작사: 지훈 | 작곡/편곡: 와사비사운드 (Wasabii Sound)
Lyricist: Ji Hoon | Composer/Arranger: Wasabii Sound

아나요 이사랑의 포근함을
아나요 이순간의 따뜻함을
그대는 이러는내맘을 아나요
그래요 하루종일 기다려도
그래요 지루하지 않는걸요
그대는 지금내마음이 그래요
늘 내곁에 가까이와 조금만더
늘 그렇게 나를 바라봐줘요
Fall in love 그대만을 이대로 곁에있어줘
뜨겁게 나를안아줘 이가슴 뛰는 사랑
Fall in love 그대만을 이대로 몰래숨겨왔었던
작은내사랑을 to you
늘 따뜻한 눈빛으로 마음으로
늦지않게 오 나를 사랑해줘요
Fall in love 그대만을 이대로 곁에있어줘
뜨겁게 나를안아줘 이가슴 뛰는 사랑
나의사랑을 그대품으로 to you
Fall in love 지금처럼 그대로 함께해줄래 너를사랑해
Fall in love 그대만을 이대로 곁에있어줘
뜨겁게 나를안아줘 이가슴 뛰는 사랑
(Fall in love) 그대만을 (이대로) 몰래숨겨왔었던
작은내사랑을 to you

[Romanization]
anayo isarangui pogeunhameul
anayo isun.ganui ttatteuthameul
keudaeneun ireoneun nae mameul anayo
keuraeyo harujongil kidaryeodo
keuraeyo jiruhaji anhneun.geolyo
keudaeneun jigeum nae ma.eumi keuraeyo
neul nae gyeote gakkaiwa jogeumman deo
neul keureohke nareul barabwajwoyo
Fall in love keudaemaneul idaero gyeote isseojwo
tteugeobke nareul anajwo i gaseum ttwineun sarang
Fall in love keudaemaneul idaero mollae sumgyeowasseotdeon
jageun naesarangeul to you
neul ttatteuthan nunbicheuro ma.eumeuro
neujji anhge o nareul saranghaejwo
Fall in love keudaemaneul idaero gyeote isseojwo
tteugeobke nareul anajwo i gaseum ttwineun sarang
naui sarangeul keudaepumeuro to you
Fall in love jigeumcheoreom keudaero hamkkehaejullae neoreul saranghae
Fall in love keudaemaneul idaero gyeote isseojwo
tteugeobke nareul anajwo i gaseum ttwineun sarang
(Fall in love) keudaemaneul (idaero) mollae sumgyeowasseotdeon
jageun naesarangeul to you

[English Translations]
Do you know? Do you know the coziness of this love?
Do you know this warmth? Do you know my heart?
It’s like that even when I wait all day
I’m not bored, my heart is like that now
Always come close to me and look at me a little more
Fall in love, only with you, stay by my side like this
Passionately hug me, this heart-racing love
Fall in love, only with you, my small love that I’ve hidden, I’ll give to you
Always with a warm look, a warm heart
Love me so it’s not too late
Fall in love, only with you, stay by my side like this
Passionately hug me, this heart-racing love
I’ll give my love to your embrace, to you
Fall in love, just like now, will you be with me? I love you
Fall in love, only with you, stay by my side like this
Passionately hug me, this heart-racing love
Fall in love, only with you, my small love that I’ve hidden, I’ll give to you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Monday, January 19, 2015

Park Shin Hye (박신혜) – Love Is Like A Snow (사랑은 눈처럼) MV & lyrics

Pinocchio_OST_Part_4
[Pinocchio OST – Part 4]

작사: 지훈, 구지안 | 작곡: 코난, 로코, 박신원 | 편곡: 로코베리(Rocoberry)
Lyricist: Ji Hoon, Gu Ji-an | Composer: Conan, Roco, Park Shin-won | Arranger: Rocoberry

한숨에 다가와 날 설레게 해요
어디쯤 온 건지 난 두근거려요

아닌 척을 해봐도 붉어진 얼굴 어쩌죠
내 맘을 숨겨도 아니라 말해도 그대 눈을 보면 흔들려

우린 안 되는 거라고 말해도 난 어쩔 수 없나 봐
하얀 눈처럼 빛나게 꽃처럼 향기롭게
사르륵 사르륵 조금 천천히 갈래요
그대 생각에 난 잠도 못 이루고 있죠
달빛이 흐르는 밤에

떨리는 맘으로 고백해 볼까요
그대 먼저 말해줄래요

혹시 숨겨왔던 내 맘 너에게 들킬 수 있잖아요
하얀 눈처럼 빛나게 꽃처럼 향기롭게
사르륵 사르륵 조금 천천히 갈래요
그대 생각에 난 잠도 못 이루고 있죠
달빛이 흐르는 밤에

따뜻한 날에 달콤한 마음 함께 할래요
푸르른 날에 그댈 꼭 안아 줄래요

조금 천천히 갈게요 날 기다려줄래요
스르륵 스르륵 그대의 곁에 갈래요
그대 생각에 난 잠도 못 이루고 있죠
달빛이 흐르는 밤에

라라 라라 라라 라라 라라 라랄라

[Romanization]
hansume dagawa nal seollege haeyo eodijjeum on geonji nan dugeun.georyeoyo
anin cheogeul haebwado bulkeojin eolgul eojjeojyo
nae mameul sumgyeodo anira malhaedo keudae nuneul bomyeon heundeullyeo
urin an doeneun georago malhaedo nan eojjeol su eopnabwa
hayan nuncheoreom bitnage kkotcheoreom hyanggirobge
sareureuk sareureuk jogeum cheoncheonhi gallaeyo
keudae saenggake nan jamdo mot irugo itjyo
dalbichi heureuneun bame
tteollineun mameureo gobaekhae bolkkayo keudae meonjeo malhaejullaeyo
hoksi sumgyeowatdeon nae mam neo.ege deulkil su itjanhayo
hayan nuncheoreom bitnage kkotcheoreom hyanggirobge
sareureuk sareureuk jogeum cheoncheonhi gallaeyo
keudae saenggake nan jamdo mot irugo itjyo
dalbichi heureuneun bame
ttatteuthan nare dalkomhan ma.eum hamkke hallaeyo
pureureun nare keudael kkok ana jullaeyo
jogeum cheoncheonhi galkeyo nal kidaryeojullaeyo
seureureuk seureureuk keudae.ui gyeote gallaeyo
keudae saenggake nan jamdo mot irugo itjyo
dalbichi heureuneun bame
lala lala lala lala lala lalalla

[Translations]
You came to me in one breath, making my heart flutter
How far have we come? My heart is pounding
I try to pretend nothing’s wrong but what do I do about my red face?
I try hiding my heart, I try denying it but when I look into your eyes, I shake
I tell myself that we can never be but I can’t help it
Shining like the white snow, scented like a flower
Softly, softly, will you go a bit slow?
I can’t fall asleep because I’m thinking of you
On this moonlit night
Should I confess to you with a trembling heart?
Will you tell me first?
You might catch me and my hidden heart
Shining like the white snow, scented like a flower
Softly, softly, will you go a bit slow?
I can’t fall asleep because I’m thinking of you
On this moonlit night
On a warm day, with a sweet heart, do you want to be together?
On a fresh day, I want to hug you tight
I’m going to go a bit slowly, will you wait for me?
Softly, softly, I want to go by your side
I can’t fall asleep because I’m thinking of you
On this moonlit night

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Saturday, January 17, 2015

Kyuhyun (규현) – At Gwanghwamun (광화문에서) MV & lyrics


광화문에서

gwanghwamuneseo
“At Gwanghwamun”
[Mini Album] At Gwanghwamun
2014.11.13
Kyuhyun - At Gwanghwamun
Kyuhyun Lyrics/작사: Kenzie
Composer/작곡: Kenzie
Arranger/편곡: Kenzie

Romanization Korean Translation
neon eottaenneunji, ajik yeoreumi nama
waenji nan jogeum jichyeotdeon haru
gwanghwamun garosu eunhaengip muldeul ttae
geujeya gogael deureosseonna bwa nuni busige banjjagideon
uri dureun imi nami doeeotjanha
ne pum aneseo sesangi nae geosieotdeon
cheoreopdeon sijeoreun annyeong
oneul babocheoreom geu jarie seo inneun geoya
biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo
oji annneun neoreul gidaryeo
naneun haengbokhaesseo
geu son japgo geotdeon gieoge tto dwidora bwa
nega seo isseulkka bwa
nan moreugesseo sesang saraganeun ge
neul dareun nugul chatneun il inji
keopi hyang gadeukhan i gil chajaomyeo
geujeya jogeum useotdeon naya
cheoeumieosseo geutorok nal tteollige han
sarameun neoppunijanha
nuguboda deo sarangseureopdeon
nega wae naegeseo tteonaganneunji
oneul babocheoreom geu jarie seo inneun geoya
biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo
oji annneun neoreul gidaryeo
naneun haengbokhaesseo
geu son japgo geotdeon gieoge tto dwidora bwa
nega seo isseulkka bwa
geu jarieseo maeil araga
jogeumssik byeonhaeganeun nae moseubeun
meon hutnaren geujeo useojwo
nan haengbokhae
oneul yeogin geu ttaecheoreom areumdauni
gwaenhi babocheoreom i jarie seo inneun geoya
biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo
oji annneun neoreul gidaryeo
naneun haengbokhaesseo (naneun haengbokhae)
gwanghwamun i gireul dasi hanbeon dwidora bwa
nega seo isseul… …kka bwa
넌 어땠는지, 아직 여름이 남아
왠지 난 조금 지쳤던 하루
광화문 가로수 은행잎 물들 때
그제야 고갤 들었었나 봐 눈이 부시게 반짝이던
우리 둘은 이미 남이 되었잖아
네 품 안에서 세상이 내 것이었던
철없던 시절은 안녕
오늘 바보처럼 그 자리에 서 있는 거야
비가 내리면 흠뻑 젖으며
오지 않는 너를 기다려
나는 행복했어
그 손 잡고 걷던 기억에 또 뒤돌아 봐
네가 서 있을까 봐
난 모르겠어 세상 살아가는 게
늘 다른 누굴 찾는 일 인지
커피 향 가득한 이 길 찾아오며
그제야 조금 웃었던 나야
처음이었어 그토록 날 떨리게 한
사람은 너뿐이잖아
누구보다 더 사랑스럽던 네가 왜
내게서 떠나갔는지
오늘 바보처럼 그 자리에 서 있는 거야
비가 내리면 흠뻑 젖으며
오지 않는 너를 기다려
나는 행복했어
그 손 잡고 걷던 기억에 또 뒤돌아 봐
네가 서 있을까 봐
그 자리에서 매일 알아가
조금씩 변해가는 내 모습은
먼 훗날엔 그저 웃어줘
난 행복해
오늘 여긴 그 때처럼 아름다우니
괜히 바보처럼 이 자리에 서 있는 거야
비가 내리면 흠뻑 젖으며
오지 않는 너를 기다려
나는 행복했어 (나는 행복해)
광화문 이 길을 다시 한번 뒤돌아 봐
네가 서 있을…까 봐
How was your day? There’s still a little bit of summer left
For some reason, I had a tiring day
When the leaves changed color on the side of the road
of Gwanghwamun – That was when I finally lifted my head We used to shine so bright together
But now we are strangers
In your arms, the world was mine
Goodbye to those childish days
Today, like a fool, I am standing at that spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
At the memories of holding hands and walking together,
I look back – In case you are standing there
I don’t know if living in this world
Is just about always looking for another person
As I came to this street, filled with the aroma of coffee
That was when I finally smiled
It was the first time that someone made me that nervous
You were the only one
You were more lovable than anyone else
But why did you leave me?
Today, like a fool, I am standing at that spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
At the memories of holding hands and walking together,
I look back – In case you are standing there
At that place, I get to know
How I’m slowly changing every day
In the far days ahead, just smile for me
I’m happy
Because today, this place is just as beautiful as back then
For no reason, like a fool, I’m standing at this spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
I look back once again at this road in Gwanghwamun
In case you are standing there
Korean: music.daum
Rom: dragonshine
Eng: pop!gasa
info: music.daum

Friday, December 5, 2014

Starship Planet – Love Is You MV & Lyrics

Love Is You

“Love Is You”
[Single] Love Is You
2014.12.04
K.Will, Junggigo, Mad Clown, Jooyoung,
Bora, Hyorin, Soyu, Dasom,
Donghyun, Hyunseong, Jeongmin, Minwoo
Lyrics/작사: The Name
Composer/작곡: Megatone, The Name
Arranger/편곡: Megatone

Romanization Korean Translation
cheotnuni ol geotman gateun joheun yegam
gwaenhi tto seolleneun gyeoul bam LET IT SNOW
cheotnun ondaneun ilgiyebo
olhae cheoeum nun naerineun nal
mannajadeon yaksok ijeonni gieokhani
LOVE IS YOU
niga seonmul haejun janggabeul kkigo
cheoeum nuneul matdeon gose seoisseo
sareureu sareureu
nae mameun nogabeorin deut ttatteutae
waenji chojohaejyeo ganeun nae mam
tto naegero oneun geu gire
[KW/SY] cheotnuni meomchulkka duryeoungabwa
[KW/SY] YOU LOVE IS YOU
[KW/SY] uri sijakhaebolkka
[KW/SY] oneul kkok hago sipeun mal
[KW/SY] bandal gateun neoui
[KW/SY] du nuni majuchin sungan
nado mollae ne ipsure ip
[KW/SY] matchul geot gata
[HR/KW] YOU LOVE IS YOU
[HR/KW] nae son kkok jabajullae
[HR/KW] kkeuteobsi seolleneun mal
[HR/KW] gapjagi nunape natana
[HR/KW] kkok anajullae
cheotnuneul darmeun
[HR/KW] MY LOVE
LOVE IS YOU
cheotnune banhaetdeon neo
cheotnuni naerineun nal
ni du soneul kkok japgo
i georireul geotgo sipeosseo
neowa danduri
tto eoreobuteun du bore
ni du sone
salmyeosi immatchullae
waenji chojohaejyeo ganeun nae mam
tto naegero oneun geu gire
[KW/SY] cheotnuni meomchulkka duryeoungabwa
[HR/KW] YOU LOVE IS YOU
[HR/KW] uri sijakhaebolkka
[HR/KW] kkeuteobsi seolleneun mal
[HR/KW] gapjagi nunape natana
[HR/KW] kkok anajullae
cheotnuneul darmeun
[HR/KW] MY LOVE
LOVE IS YOU
nan illyeon naenae oneulman gidaryeosseo
ireon nae mam neoneun algo isseulkka
yongginae
[KW/HR] gobaekhaebollae saranghae
cheot mannam cheot neukkim cheot deiteu
[MC/BR] sesangeun hayako neoneun nae yeope
[MC/BR] gachi georeulkka bap meogeulkka
[MC/BR] mwol haedo joheul geot gateun oneulbam
Let’s pop that Champagne
sarangeul kaenbeoseura chyeo
naneun neol neoneun nal
hayan sesangwi geuryeojwo
ireoke yeppeun neo neo saranghal subakke eobtji
[MC/BR] ppalgan du bollo
[MC/BR] nal geureoke chyeodabol ttaen
[HR/KW] YOU LOVE IS YOU
[HR/KW] nae son kkok jabajullae
[HR/KW] kkeuteobsi seolleneun mal
[HR/KW] gapjagi nunape natana
[HR/KW] kkok anajullae
cheotnuneul darmeun
[HR/KW] MY LOVE
LOVE IS YOU
첫눈이 올 것만 같은 좋은 예감
괜히 또 설레는 겨울 밤 LET IT SNOW
첫눈 온다는 일기예보
올해 처음 눈 내리는 날
만나자던 약속 잊었니 기억하니
LOVE IS YOU
니가 선물 해준 장갑을 끼고
처음 눈을 맞던 곳에 서있어
사르르 사르르
내 맘은 녹아버린 듯 따뜻해
왠지 초조해져 가는 내 맘
또 나에게로 오는 그 길에
[KW/SY] 첫눈이 멈출까 두려운가봐
[KW/SY] YOU LOVE IS YOU
[KW/SY] 우리 시작해볼까
[KW/SY] 오늘 꼭 하고 싶은 말
[KW/SY] 반달 같은 너의
[KW/SY] 두 눈이 마주친 순간
나도 몰래 네 입술에 입
[KW/SY] 맞출 것 같아
[HR/KW] YOU LOVE IS YOU
[HR/KW] 내 손 꼭 잡아줄래
[HR/KW] 끝없이 설레는 말
[HR/KW] 갑자기 눈앞에 나타나
[HR/KW] 꼭 안아줄래
첫눈을 닮은
[HR/KW] MY LOVE
LOVE IS YOU
첫눈에 반했던 너
첫눈이 내리는 날
니 두 손을 꼭 잡고
이 거리를 걷고 싶었어
너와 단둘이
또 얼어붙은 두 볼에
니 두 손에
살며시 입맞출래
왠지 초조해져 가는 내 맘
또 나에게로 오는 그 길에
[KW/SY] 첫눈이 멈출까 두려운가봐
[HR/KW] YOU LOVE IS YOU
[HR/KW] 우리 시작해볼까
[HR/KW] 끝없이 설레는 말
[HR/KW] 갑자기 눈앞에 나타나
[HR/KW] 꼭 안아줄래
첫눈을 닮은
[HR/KW] MY LOVE
LOVE IS YOU
난 일년 내내 오늘만 기다렸어
이런 내 맘 너는 알고 있을까
용기내
[KW/HR] 고백해볼래 사랑해
첫 만남 첫 느낌 첫 데이트
[MC/BR] 세상은 하얗고 너는 내 옆에
[MC/BR] 같이 걸을까 밥 먹을까
[MC/BR] 뭘 해도 좋을 것 같은 오늘밤
Let’s pop that Champagne
사랑을 캔버스라 쳐
나는 널 너는 날
하얀 세상위 그려줘
이렇게 예쁜 너 너 사랑할 수밖에 없지
[MC/BR] 빨간 두 볼로
[MC/BR] 날 그렇게 쳐다볼 땐
[HR/KW] YOU LOVE IS YOU
[HR/KW] 내 손 꼭 잡아줄래
[HR/KW] 끝없이 설레는 말
[HR/KW] 갑자기 눈앞에 나타나
[HR/KW] 꼭 안아줄래
첫눈을 닮은
[HR/KW] MY LOVE
LOVE IS YOU
I have a good feeling that the first snow will fall
My heart races on this winter night Let it snow
The weather forecast says the first snow will fall
The day snow falls for the first time this year
Did you forget our promise to meet? Do you remember?
Love is you
I put on the gloves you gave me
As I’m standing in the place where we saw the first snow
Softly,
As if my heart is melting, It’s warm
I’m feeling nervous for some reason
Maybe I’m afraid the first snow will stop
As you’re on your way to meet me
You, love is you
Should we start?
Words I really want to say today
The moment my eyes meet
Your half-moon shaped eyes
Without knowing, it feels like
I’ll kiss you
You, love is you
Will you hold my hand?
Words that endlessly
Make my heart race
Will you appear in front of me and hug me?
You resemble the first snow
My love,
Love is you
It was love at first sight
On the day the first snow fell
I wanted to hold your hand
And walk on this street
You and me, just us two
On your frozen cheeks,
On your hands
I want to softly kiss you
I’m feeling nervous for some reason
Maybe I’m afraid the first snow will stop
As you’re on your way to meet me
You, love is you
Should we start?
Words that endlessly
Make my heart race
Will you appear in front of me and hug me?
You resemble the first snow
My love,
Love is you
All year, I only waited for today
Do you know how I feel?
I want to be brave
And confess to you, I love you
First encounter, first feeling, first date
The world is white and you are by my side
Should we walk together? Should we eat?
Whatever we do is good tonight
Let’s pop that champagne
Let’s say love is a canvas
You draw me and I’ll draw you
On this white world
You’re so pretty, I can’t help but love you
When you look at me like that
With your red cheeks
You, love is you
Will you hold my hand?
Words that endlessly
Make my heart race
Will you appear in front of me and hug me?
You resemble the first snow
My love,
Love is you
Korean: music.daum
Rom: thelapan
Eng: pop!gasa
info: music.daum

Tuesday, August 19, 2014

Jay Park (박재범) - The Promise (약속해) MV & lyrics

약속해

yaksokhae
“The Promise”
[Single] 약속해 (The Promise)
2014.08.18
Jay Park - The Promise
Jay Park Lyrics/작사박재범
Composer/작곡박재범, Gray
Arranger/편곡Gray

Romanization Korean Translation
Baby I love you nae maeum byeonhaji anha
uri sarangi jamsi banghwangeul haedo Baby
himdeureodo kkok gidallyeojwo My baby
sesangi nahante deungeul dollyeodo
sanggwaneobseo Baby baby
neoman isseumyeon dwae So baby yaksokhae
jeoldae an tteonandago
Baby yaksokhae
yeongwonhi saranghandago
Baby yaksokhae
bujagadoedeon eoryeowojideon
duriseo haengbokhage neulgeogal su itdago
yaksokhae Baby yaksokhae Oh please
achime nun tteul ttae mada ni eolguri boyeo
neomaneul saranghae jeoldaero
nae maeum mollajumyeon andwae My baby my girl
sesangi nahante deungeul dollyeodo sanggwaneobseo
neoman isseumyeon dwae
So baby yaksokhae
jeoldae an tteonandago
Baby yaksokhae
yeongwonhi saranghandago
Baby yaksokhae
bujagadoedeon eoryeowojideon
duriseo haengbokhage neulgeo gal su itdago
yaksokhae Baby yaksokhae Oh please
i insaengiran geol
neo eobsi saneunge saneungeotdo aniya
useul ttaedo nunmul heullil ttaedo
hamkkehae My baby baby
yeongwonhi yeongwonhi My baby
So baby yaksokhae
jeoldae an tteonandago
Baby yaksokhae
yeongwonhi saranghandago
Baby yaksokhae
bujagadoedeon eoryeowojideon
duriseo haengbokhage neulgeogal su itdago
yaksokhae Baby yaksokhae Oh please
Baby I love you 내 마음 변하지 않아
우리 사랑이 잠시 방황을 해도 Baby
힘들어도 꼭 기달려줘 My baby
세상이 나한테 등을 돌려도
상관없어 Baby baby
너만 있으면 돼 So baby 약속해
절대 안 떠난다고
Baby 약속해
영원히 사랑한다고
Baby 약속해
부자가되던 어려워지던
둘이서 행복하게 늙어갈 수 있다고
약속해 Baby 약속해 Oh please
아침에 눈 뜰 때 마다 니 얼굴이 보여
너만을 사랑해 절대로
내 마음 몰라주면 안돼 My baby my girl
세상이 나한테 등을 돌려도 상관없어
너만 있으면 돼
So baby 약속해
절대 안 떠난다고
Baby 약속해
영원히 사랑한다고
Baby 약속해
부자가되던 어려워지던
둘이서 행복하게 늙어 갈 수 있다고
약속해 Baby 약속해 Oh please
이 인생이란 걸
너 없이 사는게 사는것도 아니야
웃을 때도 눈물 흘릴 때도
함께해 My baby baby
영원히 영원히 My baby
So baby 약속해
절대 안 떠난다고
Baby 약속해
영원히 사랑한다고
Baby 약속해
부자가되던 어려워지던
둘이서 행복하게 늙어갈 수 있다고
약속해 Baby 약속해 Oh please
Coming Soon!
Korean: music.daum
Rom: thelapan
Eng: N/A
info: music.daum

Saturday, August 16, 2014

TAEMIN (태민) – Danger (괴도) MV & lyrics

괴도

goedo
“Danger”
[EP] ACE
2014.08.15
Taemin Lyrics/작사: 서지음
Composer/작곡: Thomas Troelson, Remee S Jackma
Arranger/편곡: Thomas Troelson, Remee S Jackma

Romanization Korean Translation
neon joejeohae na animyeon jilttae neoreul modange
nae mameureun Go ppeomppeomppeomppeomppeom
ppeomppeom ppeomppeomppeomppeomppeom
jeolbyeokgateun neoui mameul yeoreo Uh natanan ttaen baramcheoreom sarajil ttaen
yeongicheoreom neoui nuneul sogigo
dagagal ttaen kkochipcheoleom pagodeul ttaen
gasicheoreom ne simjangeul norigo
(Danger) oneul bame oneul bame
oneul bame oneul bame

(Danger) neol humchyeogayo humchyeogayo
(humchyeogayo)
Stay sonkkeuti neol ttaragan sungan
sesangeseo neoman bitna
Stay eodumi da samkyeobeorin bam
It’s my show time
(Danger) nawa hamkke nawa hamkke
nawa hamkke nawa hamkke

(Danger) sarajyeoyo sarajyeoyo
(sarajyeoyo sarajyeoyo)
nan sinjunghae nae tagiseun ojik hanappuninde
nan choreul sego ppeomppeomppeomppeomppeom
ppeomppeom ppeomppeomppeomppeomppeom
wanbyeokhaessdeon naui sinario Uh
barabol ttaen mirocheoreom jabasseul ttaen
moraecheoreom siganeun deo heureugo
meorissogen angaecheoreom heuteureojin
peojeulcheoreom aldagado moreugo
(Danger) oneul bame oneul bame
oneul bame oneul bame

(Danger) neol humchyeogayo humchyeogayo
(humchyeogayo)
Stay tuyeonghan ne hamjeong soge nan
dasi han beon momeul deonjyeo
Stay neomani nal bol su itneun bam
It’s my show time
(Danger) nawa hamkke nawa hamkke
nawa hamkke nawa hamkke

(Danger) sarajyeoyo sarajyeoyo
sarajyeoyo sarajyeoyo

(Danger) neoneun jeonbu algo isseo
Oh baby, yeah

tto nareul umjigyeo jojeunghago isseo
Oh baby, yeah

(Danger) oneul bame oneul bame
oneul bame oneul bame

(Danger) neol humchyeogayo humchyeogayo
humchyeogayo humchyeogayo

(Danger) nawa hamkke nawa hamkke
nawa hamkke nawa hamkke

(Danger) sarajyeoyo sarajyeoyo
(sarajyeoyo sarajyeoyo)
Stay modeunge ne gye hoegdaeroya
jinsireun ne sone isseo
Stay sesangeul da gajin deuthan bam
It’s my show time
(Danger) oneul bame oneul bame
oneul bame oneul bame

(Danger) neol humchyeogayo humchyeogayo
humchyeogayo humchyeogayo

(Danger) nawa hamkke nawa hamkke
nawa hamkke nawa hamkke

(Danger) sarajyeoyo sarajyeoyo
sarajyeoyo sarajyeoyo
넌 죄저해 나 아니면 질때 너를 모단게
내 맘을은 Go 뻠뻠뻠뻠뻠
뻠뻠 뻠뻠뻠뻠뻠
절벽같은 너의 맘을 열어 Uh 나타나 땐 바람처럼 사라질 땐
연기처럼 너의 눈을 속이고
다가갈 땐 꽃잎처럼 파고들 땐
가시처럼 네 심장을 노리고
(Danger) 오늘 밤에 오늘 밤에
오늘 밤에 오늘 밤에

(Danger) 널 훔쳐가요 훔쳐가요
(훔쳐가요)
Stay 손끝이 널 따라간 순간
세상에서 너만 빛나
Stay 어둠이 다 삼켜버린 밤
It’s my show time
(Danger) 나와 함께 나와 함께
나와 함께 나와 함께

(Danger) 사라져요 사라져요
(사라져요 사라져요)
난 신중해 내 타깃은 오직 하나뿐인데
난 초를 세고 뻠뻠뻠뻠뻠
뻠뻠 뻠뻠뻠뻠뻠
완벽했던 나의 시나리오 Uh
바라볼 땐 미로처럼 잡았을 땐
모래처럼 시간은 더 흐르고
머릿속엔 안개처럼 흐트러진
퍼즐처럼 알다가도 모르고
(Danger) 오늘 밤에 오늘 밤에
오늘 밤에 오늘 밤에

(Danger) 널 훔쳐가요 훔쳐가요
(훔쳐가요)
Stay 투영한 네 함정 속에 난
다시 한 번 몸을 던져
Stay 너만이 날 볼 수 있는 밤
It’s my show time
(Danger) 나와 함께 나와 함께
나와 함께 나와 함께

(Danger) 사라져요 사라져요
사라져요 사라져요

(Danger) 너는 전부 알고 있어
Oh baby, yeah

또 나를 움직여 조증하고 있어
Oh baby, yeah

(Danger) 오늘 밤에 오늘 밤에
오늘 밤에 오늘 밤에

(Danger) 널 훔쳐가요 훔쳐가요
훔쳐가요 훔쳐가요

(Danger) 나와 함께 나와 함께
나와 함께 나와 함께

(Danger) 사라져요 사라져요
(사라져요 사라져요)
Stay 모든게 네 계 획대로야
진실은 네 손에 있어
Stay 세상을 다 가진 듯한 밤
It’s my show time
(Danger) 오늘 밤에 오늘 밤에
오늘 밤에 오늘 밤에

(Danger) 널 훔쳐가요 훔쳐가요
훔쳐가요 훔쳐가요

(Danger) 나와 함께 나와 함께
나와 함께 나와 함께

(Danger) 사라져요 사라져요
사라져요 사라져요
Coming Soon!
Korean/info: jacobryan + Music Bank
Rom: jacobryan
Eng: N/A

Thursday, August 14, 2014

ESNA (에스나) – I, I Love You MV & lyrics

I, I Love You

I, I Love You [Single]
2014.08.14
ESNA Lyrics/작사: ESNA
Composer/작곡ESNA
Arranger/편곡: 최용찬

Romanization Korean Translation
humchil geotcheoreom nae maeume deureoon you
buranhage heundeureobeorin geudae
Sweethan geu immatchum kkeute
daedap eomneun nal gamssajun  yuilhage naege dagaon saram
neomankeum nareul ihaehaejuneun saram eobseo
chama motaetdeon mal ije haejulge
neol wihae sumgyeowatdeon mal
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I love you
Oh yes I really do
You make me feel different
ireoke deundeunhan you
bimilcheoreom manjyeojuneun your touch
nan jikyeojulge yeongwonhi
baramdo jeoldae moreuge
yuilhage naege dagaon saram
neomankeum nareul ihaehaejuneun saram eobseo
chama motaetdeon mal ije haejulge
neol wihae sumgyeowatdeon mal
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I love you
Oh yes I really do
dangdanghage eojjeomyeon babocheoreom
ijeneun malhallae nae ipsureseo heureuneun mal
i mal hanmadiga geuriwotdeon
neol wihae sumgyeowatdeon mal
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I, I love you
You
훔칠 것처럼 내 마음에 들어온 you
불안하게 흔들어버린 그대
Sweet한 그 입맞춤 끝에
대답 없는 날 감싸준  유일하게 내게 다가온 사람
너만큼 나를 이해해주는 사람 없어
차마 못했던 말 이제 해줄게
널 위해 숨겨왔던 말
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I love you
Oh yes I really do
You make me feel different
이렇게 든든한 you
비밀처럼 만져주는 your touch
난 지켜줄게 영원히
바람도 절대 모르게
유일하게 내게 다가온 사람
너만큼 나를 이해해주는 사람 없어
참아 못했던 말 이제 해줄게
널 위해 숨겨왔던 말
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I love you
Oh yes I really do
당당하게 어쩌면 바보처럼
이제는 말할래 내 입술에서 흐르는 말
이 말 한마디가 그리웠던
널 위해 숨겨왔던 말
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I, I love you
You
Like you’re steal it, you came into my heart, you
Making me nervous, you shake me up
At the end of a sweet kiss
Without an answer, you embrace me  The only person who came to me
There’s no one else who understands me like you
I’ll tell you what I couldn’t before
Words I’ve hidden away for you
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I love you
Oh yes I really do
You make me feel different
You’re so secure
Your touch is like a secret
I’ll protect it forever
So not even the wind can know
The only person who came to me
There’s no one else who understands me like you
I’ll tell you what I couldn’t before
Words I was hiding for you
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I love you
Oh yes I really do
Confidently, maybe a little foolishly
I want to tell you, the words that are flowing from my lips
Words I’ve been wanting to say
Words I’ve hidden away for you
I, I love you, I, I love you, I, I love you, You
I, I love you, I, I love you, I, I love you
You
Korean: music.daum
Rom: MikeIshiGaki
Eng: Popgasa
info: music.daum

Junho from 2PM – FEEL (Korean Ver.) MV & lyrics

FEEL (Korean Ver.)

“Feel”
[Single] Feel (Korean Ver.)
2014.08.14
Junho - Feel (Korean Ver.)
Junho Lyrics/작사: 준호, 홍지상
Composer/작곡: 준호, 홍지상
Arranger/편곡: 홍지상

Romanization Korean Translation
I can’’t believe it
wol hwa su mok geum to iri mul heureudeut
jinagadeon geu ttae
nae siseoni neoegeseo meomchwobeorin
geu sungan siganeun meomchwosseo nae mameul heundeureobeorin nuni busin geu moseube
(I found a love, I found a love, I found a love)
niga anin modeun geotdeureun heuritageman boyeo
(I fell in love, I fell in love with you)
Stop baby I know you want it too
niga eobseumyeon an doeneun geol aljanha My love
(This love is true I just wanna be with you
Take my hand neol deo neukkil su itge)
Can you feel feel feel my love
ni aneseo jayureul neukkyeo
neol bogo isseumyeon (I’’m flying, flying, flying)
modeun geokjeongi sarajyeo
jinan sigandeurui apeun
gieokdeuldo neo ttaeme ijeul su isseo
hangsang nae gyeote idaero yeongwonhi hamkke
Don’’t let go of my hand
I can’’t believe it
wolhwasumokgeumtoiri uimieobsi
heulleogadeon geu ttae
nae simjangi niga nareul manjin sungan
tto dasi ttwigi sijakhaesseo
Please baby I can’’t live without you
niga eobseumyeon an doeneun geol aljanha My love
(This love is true I just wanna be with you
Take my hand neol deo neukkil su itge)
Can you feel feel feel my love
ni aneseo jayureul neukkyeo
neol bogo isseumyeon (I’m flying, flying, flying)
modeun geokjeongi sarajyeo
jinan sigandeurui apeun
gieokdeuldo neo ttaeme ijeul su isseo
hangsang nae gyeote idaero yeongwonhi hamkke
Don’’t let go of my hand
Can you feel my love
ni aneseo jayureul neukkyeo
neol bogo isseumyeon (Flying Flying)
modeun geokjeongi sarajyeo
jinan sigandeurui apeun
gieokdeuldo neo ttaeme ijeul su isseo
hangsang nae gyeote idaero yeongwonhi hamkke
Don’’t let go of my hand
I can’t believe it
월화수목금토일이 물 흐르듯
지나가던 그 때
내 시선이 너에게서 멈춰버린
그 순간 시간은 멈췄어 내 맘을 흔들어버린 눈이 부신 그 모습에
(I found a love, I found a love, I found a love)
니가 아닌 모든 것들은 흐릿하게만 보여
(I fell in love, I fell in love with you)
Stop baby I know you want it too
니가 없으면 안 되는 걸 알잖아 My love
(This love is true I just wanna be with you
Take my hand 널 더 느낄 수 있게)
Can you feel feel feel my love
니 안에서 자유를 느껴
널 보고 있으면 (I’m flying, flying, flying)
모든 걱정이 사라져
지난 시간들의 아픈
기억들도 너 땜에 잊을 수 있어
항상 내 곁에 이대로 영원히 함께
Don’t let go of my hand
I can’t believe it
월화수목금토일이 의미없이
흘러가던 그 때
내 심장이 니가 나를 만진 순간
또 다시 뛰기 시작했어
Please baby I can’t live without you
니가 없으면 안 되는 걸 알잖아 My love
(This love is true I just wanna be with you
Take my hand 널 더 느낄 수 있게)
Can you feel feel feel my love
니 안에서 자유를 느껴
널 보고 있으면 (I’m flying, flying, flying)
모든 걱정이 사라져
지난 시간들의 아픈
기억들도 너 땜에 잊을 수 있어
항상 내 곁에 이대로 영원히 함께
Don’t let go of my hand
Can you feel my love
니 안에서 자유를 느껴
널 보고 있으면 (Flying Flying)
모든 걱정이 사라져
지난 시간들의 아픈
기억들도 너 땜에 잊을 수 있어
항상 내 곁에 이대로 영원히 함께
Don’t let go of my hand
I can’t believe it
When Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun
were all passing like water flowing
My eyes stopped at you
and then time stopped Your dazzling image has shaken up my heart
(I found a love, I found a love, I found a love)
Anything that’s not you seems vague
(I fell in love, I fell in love with you)
Stop baby I know you want it too
You know I can’t go on without you, my love
(This love is true I just wanna be with you
Take my hand so I can feel more of you)
Can you feel feel feel my love
I am free when I’m in you
When I’m looking at you (I’m flying, flying, flying)
All worries go away
I can forget the painful memories
of the past because of you
Always be by my side, forever together,
Don’t let go of my hand
I can’t believe it
When Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun
were all passing like water flowing
The moment you touched me,
my heart started to beat again
Please baby I can’t live without you
You know I can’t go on without you, my love
(This love is true I just wanna be with you
Take my hand so I can feel more of you)
Can you feel feel feel my love
I am free when I’m in you
When I’m looking at you (I’m flying, flying, flying)
All worries go away
I can forget the painful memories
of the past because of you
Always be by my side, forever together,
Don’t let go of my hand
Can you feel feel feel my love
I am free when I’m in you
When I’m looking at you (Flying Flying)
All worries go away
I can forget the painful memories
of the past because of you
Always be by my side, forever together,
Don’t let go of my hand
Korean: music.daum
Rom: dragonshine
Eng: pop!gasa
info: music.daum

Monday, August 11, 2014

A.T (에이.티) – Good Morning (굿모닝) MV & lyrics


굿모닝

gutmoning
“Good Morning”
Roommate OST Part. 2
2014.08.11
Roommate_OST_Part.2
A.T Lyrics/작사: 윤종신
Composer/작곡: 윤종신
Arranger/편곡: 조정치

Romanization Korean Translation
Good morning eojetbam haebeorin yaegi
jogeum meosseukhaejin achim
eottae mwo uri sai moseun marideun
hayan geopum chitsori chumchumyeon
dasi sangkeumhaejineun dwi kkeuteobsi ppodeuk
syawo dwie pposong Oh My Friend
Good morning moning sudae han sutgal
masige harureul eonjeo
himdeulgo jichin haru doelji mollado
geu kkeuteneun neol bol su isseo
modeun ge yongseodoejanha
oneul geu ot joha oneul neukkim gut Oh My Friend

Have a Good Day
oneuldo sarangseureowo jasin itge gireul georeo
eottae mwo uri joheumyeon geumaniji
uri harun uri geonikka nunchi bul piryo eobjanha
geureon nunbit joha geureon nega joha Oh My Love
Good morning
굿모닝 어젯밤 해버린 얘기
조금 머쓱해진 아침
어때 뭐 우리 사이 무슨 말이든
하얀 거품 칫솔이 춤추면
다시 상큼해지는 뒤 끝없이 뽀득
샤워 뒤에 뽀송 Oh My Friend

굿모닝 모닝 수다에 한 숟갈
맛있게 하루를 얹어
힘들고 지친 하루 될지 몰라도
그 끝에는 널 볼 수 있어
모든 게 용서되잖아
오늘 그 옷 좋아 오늘 느낌 굿 Oh My Friend

Have a Good Day
오늘도 사랑스러워 자신 있게 길을 걸어
어때 뭐 우리 좋으면 그만이지
우리 하룬 우리 거니까 눈치 볼 필요없잖아
그런 눈빛 좋아 그런 네가 좋아 Oh My Love
굿모닝
Good morning It’s a little awkward this morning
Because of what we talked about last night
Oh well, it’s okay, it’s us, whatever we say
Like the white foam from the dancing
toothbrush makes it feel fresh again
Feeling clean without residue after a shower, oh my friend
Good morning With a delicious morning talking session
Place a yummy spoonful on your day
Even if your day is tiring and hard
I can see you at the end of it
so everything is forgiven
I like your outfit today, it feels good today, oh my friend
Have a good day
You’re lovable today, have confidence as you walk
Oh well, it’s okay, it only matters that we’re happy
Our days are our own so we don’t have to care about others
I like that look you’re giving, I like you like that, oh my love
Good morning
Korean: music.daum
Rom: dragonshine
Eng: pop!gasa
info: music.daum

Friday, August 8, 2014

Ken (켄) My Girl MV & lyrics (Fated To Love You OST – Part.5)

My Girl

“My Girl”
[Single] 운명처럼 널 사랑해 (Fated to Love You) OST Part 5
2014.08.07
Ken Lyrics/작사: ???
Composer/작곡: 오준성
Arranger/편곡: 오준성

Romanization Korean Translation
You’re my girl oh my sunshine
haessalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
kkumgyeol soge paradise- machi yeonghwa gateun geureon love story
unmyeongcheoreom majuchin sunganbuteo
anjeolbujeol nae mam jakku dugeundugeun
hollin deut kkeullideut I’m falling in love-
beoreutcheoreom neol chatgo
seupgwancheoreom tto ne saenggagi na
nunchi eomneun nae mami
sarangin jureul mollasseonna bwa
ne ipgae misoman
georeojul geoya
nunmul da jiwojulge
I promise you-
You’re my girl oh my sunshine
haessalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
kkumgyeol soge paradise-
machi yeonghwa gateun geureon love story
unmyeongcheoreom majuchin sunganbuteo
anjeolbujeol nae mam jakku dugeundugeun
hollin deut kkeullideut I’m falling in love-
You’re my luv-
gojang nan sigyecheoreom
neoege meomchwojin nae harue
bami tto chajaomyeon
jamdeulji motaneun seolleneun mam
naeiri seonmurin geon
neo ttaemunin geol
yeongwonhi jikyeojulge
Don’t be afraid-
Beautiful girl oh Beautiful day
haessalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
kkumgyeol gateun paradise-
nae nuneul barabwa nae mameul deureobwa
neol hyanghan naui dalkomhan soksagim
sarangi chajaon geu challaui sungan
cheongugi doen neoneun everything to me
Youre my girl oh my sunshine
haessalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
kkumgyeol soge paradise-
machi yeonghwa gateun geureon love story
unmyeongcheoreom majuchin sunganbuteo
anjeolbujeol nae mam jakku dugeundugeun
hollin deut kkeullideut I’m falling in love-
You’re my luv-
You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise- 마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
홀린 듯 끌리듯 I’m falling in love-
버릇처럼 널 찾고
습관처럼 또 네 생각이 나
눈치 없는 내 맘이
사랑인 줄을 몰랐었나 봐
네 입가에 미소만
걸어줄 거야
눈물 다 지워줄게
I promise you-
You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise-
마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
홀린 듯 끌리듯 I’m falling in love-
You’re my luv-
고장 난 시계처럼
너에게 멈춰진 내 하루에
밤이 또 찾아오면
잠들지 못하는 설레는 맘
내일이 선물인 건
너 때문인 걸
영원히 지켜줄게
Don’t be afraid-
Beautiful girl oh Beautiful day
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 같은 paradise-
내 눈을 바라봐 내 맘을 들어봐
널 향한 나의 달콤한 속삭임
사랑이 찾아온 그 찰나의 순간
천국이 된 너는 everything to me
You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise-
마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
홀린 듯 끌리듯 I’m falling in love-
You’re my luv-
You’re my girl oh my sunshine
Brighter than sunshine
I wanna feel you I wanna be loved
Like a dreamy paradise A love story like the movies
since we met like destiny
I’m nervous, my heart races
Like I’ve been enchanted, I’m falling in love
I look for you like a habit
I think of like a routine
My clueless heart
didn’t realize it’s love
I’ll make you
smile forever
I’ll wipe away the tears
I promise you
You’re my girl oh my sunshine
Brighter than sunshine
I wanna feel you I wanna be loved
Like a dreamy paradise
A love story like the movies
since we met like destiny
I’m nervous, my heart races
Like I’ve been enchanted, I’m falling in love
You’re my luv-
Like a broken watch
My day’s stopped at you
When the night falls
I’m sleepless, thinking about you
Tomorrow is a gift
when you’re with me
I got your back forever
Don’t be afraid
Beautiful girl oh Beautiful day
Brighter than sunshine
I wanna feel you I wanna be loved
Like a dreamy paradise
Look into my eyes, listen to my heart
My sweet whispers only for you
The moment when love began
You’re my heaven, you’re everything to me
You’re my girl oh my sunshine
Brighter than sunshine
I wanna feel you I wanna be loved
Like a dreamy paradise
A love story like the movies
since we met like destiny
I’m nervous, my heart races
Like I’ve been enchanted, I’m falling in love
You’re my luv-
Korean: music.daum
Rom: thelapan.com/h2k/
Eng: youtube @ 1theK (loenent) subtitles
info: music.daum

Thursday, August 7, 2014

Ladies’ Code (레이디스 코드) - Kiss Kiss MV & lyrics

Kiss Kiss

“Kiss Kiss”
[Single] KISS KISS
2014.08.07
Rise, Ashley, EunB, Sojung, Zuny Lyrics/작사: 슈퍼 창따이
Composer/작곡: 슈퍼 창따이
Arranger/편곡: 슈퍼 창따이

Romanization Korean Translation
malhaebwatja pyohyeon an doeneungeol(OH~GIRL!)
machi dalkomhan BERRY gateungeol(geureor~geol)
nae mameul nogyeobeoryeo~
molla ajik nan eoryeo~
geuraedo meorissogeun (OH~KISS!) bukkeu bukkeureowo nun mot tteosseo(OH~OH!)
jeongie gamjeondoen gibunieosseo(geureor~geol)
jjaritan gibun joha~ ttak geogi kkajin joha~
jakku ireomyeon nan eojjeol jul molla
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
ajik nan andwaeyo ajik nan andwaeyo
ajik nan ajik nan
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
deo isang andwaeyo ireomyeon andwaeyo
ajikdo ajikdo
KISS~KISS~KISS~KISS~
neomu gapjagi dagawasseo junbiga andwaesseo
geurae niga baro bwasseo nan gyeongheomi eobseo
wae jakku nal deryeoga? eodun igoseul naga!
soljikhi malhae neo ip naemsae jom na~!
nan ajik moreuji geu gibun moreuji
eonnideul yaegiman deureodo mak tteolliji
eojjeol su eobtji mwo~
nan oneulbam kkumeseo nan
wonbin oppaga natana jul tende
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
ajik nan andwaeyo ajik nan andwaeyo
ajik nan ajik nan
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
deo isang andwaeyo ireomyeon andwaeyo
ajikdo ajikdo
KISS~KISS~KISS~KISS~
jamkkanman jom gidaryeojwo (Wait a minute)
Oh~Wait a minute
gaseumeuro nal akkyeojwo (Because of your love)
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
ajik nan andwaeyo ajik nan andwaeyo
ajik nan ajik nan
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
deo isang andwaeyo ireomyeon andwaeyo
ajikdo ajikdo
[SJ/ALL] KISS~KISS~KISS~KISS~
말해봤자 표현 안 되는걸(OH~GIRL!)
마치 달콤한 BERRY 같은걸(그럴~걸)
내 맘을 녹여버려~
몰라 아직 난 어려~
그래도 머릿속은 (OH~KISS!) 부끄 부끄러워 눈 못 떴어(OH~OH!)
전기에 감전된 기분이었어(그럴~걸)
짜릿한 기분 좋아~ 딱 거기 까진 좋아~
자꾸 이러면 난 어쩔 줄 몰라
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
아직 난 안돼요 아직 난 안돼요
아직 난 아직 난
KISS~KISS~KISS~KISS~
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
더 이상 안돼요 이러면 안돼요
아직도 아직도
KISS~KISS~KISS~KISS~
너무 갑자기 다가왔어 준비가 안됐어
그래 니가 바로 봤어 난 경험이 없어
왜 자꾸 날 데려가? 어둔 이곳을 나가!
솔직히 말해 너 입 냄새 좀 나~!
난 아직 모르지 그 기분 모르지
언니들 얘기만 들어도 막 떨리지
어쩔 수 없지 뭐~
난 오늘밤 꿈에서 난
원빈 오빠가 나타나 줄 텐데
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
아직 난 안돼요 아직 난 안돼요
아직 난 아직 난
KISS~KISS~KISS~KISS~
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
더 이상 안돼요 이러면 안돼요
아직도 아직도
KISS~KISS~KISS~KISS~
잠깐만 좀 기다려줘 (Wait a minute)
Oh~Wait a minute
가슴으로 날 아껴줘 (Because of your love)
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
아직 난 안돼요 아직 난 안돼요
아직 난 아직 난
KISS~KISS~KISS~KISS~
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
더 이상 안돼요 이러면 안돼요
아직도 아직도
[소정/ALL] KISS~KISS~KISS~KISS~
There’s no way to describe in words
It’s as sweet as a berry, maybe
It melts my heart,
I don’t know I’m still so young
But in my head… It’s so embarrassing I couldn’t open my eyes
It felt like electricity between us, yes
I like the spark, I like that much
But keep going, and I don’t know what to do
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
I can’t yet, I can’t yet
I can’t I can’t
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
No more, don’t do this
Still, still
KISS~KISS~KISS~KISS~
You approached too quickly, I’m not ready
Yes, you got me right, I have no experience
Where are you taking me? Get me out of this dark place
To be honest, our breath stinks a little
I don’t know yet, I don’t know how it feels
But listening to how it feels, it gives me goosebumps
Oh well, what can I do
Tonight, in my dreams
Won Bin oppa will appear
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
I can’t yet, I can’t yet
I can’t I can’t
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
No more, don’t do this
Still, still
KISS~KISS~KISS~KISS~
Please hang on a moment (wait a minute)
Wait a minute
Please treat me with sincerity
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
I can’t yet, I can’t yet
I can’t I can’t
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
No more, don’t do this
Still, still
KISS~KISS~KISS~KISS~
Korean: music.daum
Rom: thelapan.com/h2k/
Eng: youtube @ 1theK (loenent) subtitles
info: music.daum

Tuesday, August 5, 2014

4L/FOUR LADIES (포엘) - Move MV & lyrics

Move


“Move”
Move
2014.08.04
J-Na, Yeseul, Chany, Jayoung Lyrics/작사: 어깨깡패
Composer/작곡: 어깨깡패
Arranger/편곡: 어깨깡패

Romanization Korean Translation
nunchibol geot eobseo boy
mamganeundaero hamyeon dwae
wouwoeoeo (wouwoeoeo)  sisihage guljima
umuljjumul hajima naneun
junbiga dwaeisseo
o noganaerigesseo ye
geu ipsul sairo cheoncheonhi ppajyeodeureoga boy
(hollik) jungdokdoen geot gata
(Don’t stop) chamjima baby
kungkwangdaeneun neoui simjangi
tteollyeooneun neoui sumsori
modeunge junbidwaesseo my mine
(M.O.V.E)
gutnait kiss nal ppajyeodeulgehan
gutnait kiss deo gwagamhage
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
jogeumssik jjaritage neukkyeojulge
feel me so hot
jjiritjjirit tonghaetdago
cheotnune banhaetdago mareun akkyeodwo
nae heorireul gamssago geu ipsul sairo
sumsorin jogeumdeo geochilge
eum eotteon yeojal wonhaetdeun
geugeon jungyohajiga anha aa (anha aa)
beolsseo ipsul ballatgo dokhan hyangsu ppuryeosseo
neoneun nae hyanggie chwihaesseo
imi bultaneun ni nunbicheun
baby hot so hot (so hot)
deo dagawabwa(move move)
nal yuhokhaebwa(move move)
jogeumman seodulleo deo sigani eobseo
(M.O.V.E)
gutnait kiss nal ppajyeodeulgehan
gutnait kiss deo gwagamhage
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
jogeumssik jjaritage neukkyeojulge
feel me so hot
jjiritjjirit tonghaetdago
cheotnune banhaetdago mareun akkyeodwo
nae heorireul gamssago geu ipsul sairo
sumsorin jogeumdeo geochilge
jigeum tteollineun ni nunbicheun
dangerous love
(dangerous love love for u)
umjigyeobwa heundeureonwa dagawa
siganeun gidariji anha
wae nareul heundeul heundeul heundeureo ye
jeomjeom deo muldeureo (pain) jamsiman jeobeodwo
I’m gonna get ya
hold me now hold me now (now)
take me now take me now (now)
huhut michilgeot gata
(M.O.V.E)
gutnait kiss nal ppajyeodeulgehan
gutnait kiss deo gwagamhage
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
jogeumssik jjaritage neukkyeojulge
feel me so hot
jjiritjjirit tonghaetdago
cheotnune banhaetdago mareun akkyeodwo
nae heorireul gamssago geu ipsul sairo
sumsorin jogeumdeo geochilge
눈치볼 것 없어 boy
맘가는대로 하면 돼
워우워어어 (워우워어어시시하게 굴지마
우물쭈물 하지마 나는
준비가 돼있어
오 녹아내리겠어 예
그 입술 사이로 천천히 빠져들어가 boy
(홀릭) 중독된 것 같아
(Don’t stop) 참지마 baby
쿵쾅대는 너의 심장이
떨려오는 너의 숨소리
모든게 준비됐어 my mine
(M.O.V.E)
굿나잇 kiss 날 빠져들게한
굿나잇 kiss 더 과감하게
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
조금씩 짜릿하게 느껴줄게
feel me so hot
찌릿찌릿 통했다고
첫눈에 반했다고 말은 아껴둬
내 허리를 감싸고 그 입술 사이로
숨소린 조금더 거칠게
음 어떤 여잘 원했든
그건 중요하지가 않아 아아 (않아 아아)
벌써 입술 발랐고 독한 향수 뿌렸어
너는 내 향기에 취했어
이미 불타는 니 눈빛은
baby hot so hot (so hot)
더 다가와봐(move move)
날 유혹해봐(move move)
조금만 서둘러 더 시간이 없어
(M.O.V.E)
굿나잇 kiss 날 빠져들게한
굿나잇 kiss 더 과감하게
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
조금씩 짜릿하게 느껴줄게
feel me so hot
찌릿찌릿 통했다고
첫눈에 반했다고 말은 아껴둬
내 허리를 감싸고 그 입술 사이로
숨소린 조금더 거칠게
지금 떨리는 니 눈빛은
dangerous love
(dangerous love love for u)
움직여봐 흔들어놔 다가와
시간은 기다리지 않아
왜 나를 흔들 흔들 흔들어 예
점점 더 물들어 (pain) 잠시만 접어둬
I’m gonna get ya
hold me now hold me now (now)
take me now take me now (now)
후훗 미칠것 같아
(M.O.V.E)
굿나잇 kiss 날 빠져들게한
굿나잇 kiss 더 과감하게
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
조금씩 짜릿하게 느껴줄게
feel me so hot
찌릿찌릿 통했다고
첫눈에 반했다고 말은 아껴둬
내 허리를 감싸고 그 입술 사이로
숨소린 조금더 거칠게
Don’t be shy boy
Just do what you want
Woah Woah Woah Woah  Don’t be boring
Don’t hesitate
I am ready
I am melting
I’m slowly falling in between those lips boy
(Holic) I think I’m addicted
(Don’t stop) don’t hold it in baby
Your booming heart
Your trembling breath
Everything is ready, my mine
(M.O.V.E)
Good night kiss, making me fall for you
Good night kiss, more boldly
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
I’ll feel it more intensely
feel me so hot
We hit it off, it was love at first sight
Don’t say those things
Just wrap your arms around my waist and with those lips
Breathe a little more roughly
Whichever girl you wanted
That’s not important
I already put on my lipstick and heavy perfume
You are drunk with my scent
Your eyes are already burning
baby hot so hot (so hot)
Come closer(move move)
Tempt me (move move)
Hurry, there’s no time
(M.O.V.E)
Good night kiss, making me fall for you
Good night kiss, more boldly
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
I’ll feel it more intensely
feel me so hot
We hit it off, it was love at first sight
Don’t say those things
Just wrap your arms around my waist and with those lips
Breathe a little more roughly
Your shaking eyes right now
It’s a dangerous love
(dangerous love love for u)
Move it, shake it, come to me
Time won’t wait for us
Why are you shaking me up,
It’s coming in quicker (pain) hold off for a moment
I’m gonna get ya
hold me now hold me now (now)
take me now take me now (now)
I’m going crazy
(M.O.V.E)
Good night kiss, making me fall for you
Good night kiss, more boldly
kiss kiss me boy ha
lock in lock in a boy
I’ll feel it more intensely
feel me so hot
We hit it off, it was love at first sight
Don’t say those things
Just wrap your arms around my waist and with those lips
Breathe a little more roughly
Korean: Credit
Rom: Credit
Eng: credit
info:
http://colorcodedlyrics.com