Monday, June 16, 2014

BEAST (비스트) – Sad Movie (Korean Ver.) lyrics

Sad Movie (Korean Ver.)

“Sad Movie”
[EP] Good Luck
2014.06.16
DujunHyunseungJunhyung,
YoseobGikwangDongwoon
Lyrics/작사: 김태주, 용준형
Composer/작곡: 김태주, 용준형
Arranger/편곡: 김태주, 용준형

Romanization Korean Translation
urin yeogikkajiya jeongmal tteugeowotjiman
gyeolguk urido ibyeoreul pihal suga eomna bwa
wollae ireon geojanha miryeondo gatji ma
geunyang seulpeun yeonghwa han pyeon bon geora
neon saenggakhae Oh neomu jichyeosseo
himdeuldaneun maldo ijen jigyeowo
maeil gateun datumdo
neomu dangyeonhaejin geot gata antakkawo
useumbodan nunmuri
gippeumbodan seulpeumi
neol anajugibodan ssaneulhage deung
dollineun iri deo manhajyeosseo
gallajyeosseo
geureodaga kkaejigo manggajyeosseo
cheoeum neukkyeosseotdeon
ttaseuhameun deo chajeul suga eobseo
hamkkeyeotdeon sigando
maengsehaetdeon yaksokdo
jigeum neowa nae apeseon da amu uimi eobseo
urin yeogikkajiya jeongmal tteugeowotjiman
gyeolguk urido ibyeoreul pihal suga eomna bwa
wollae ireon geojanha miryeondo gatji ma
geunyang seulpeun yeonghwa han pyeon bon geora
neon saenggakhae
ojik neoppunideon naega
ireoke byeonhaebeorin ge
neo bakke mollatdeon naega
kkeutnae ibyeoreul taekhan ge
gateun mameuro uri saranghaetdeusi
jigeum i sanghwangdo neowa
naui jalmosin geoya
gallajyeosseo
dorikil su eobseul mankeum wa beoryeosseo
cheoeum neukkyeosseotdeon
ttaseuhameun deo chajeul suga eobseo
neutgi jeone seoroege sangcheoga doegi jeone
deo isangeun yejeoncheoreom
neol barabol su eobseo
urin yeogikkajiya jeongmal tteugeowotjiman
gyeolguk urido ibyeoreul pihal suga eomna bwa
wollae ireon geojanha miryeondo gatji ma
geunyang seulpeun yeonghwa han pyeon bon geora
neon saenggakhae
It’s time to say good bye
It’s time to say good bye
seulpeumeun gilji anha
aju jamsippuniya Baby
neon neomu yeppeoseo
eodil gado sarangbadeul su isseo
geunyang seulpeun yeonghwa han pyeon bon geora
[HS/YS] neon saenggakhae
urin yeogikkajiya jeongmal tteugeowotjiman
gyeolguk urido ibyeoreul pihal suga eomna bwa
wollae ireon geojanha miryeondo gatji ma
geunyang seulpeun yeonghwa han pyeon bon geora
neon saenggakhae
우린 여기까지야 정말 뜨거웠지만
결국 우리도 이별을 피할 수가 없나 봐
원래 이런 거잖아 미련도 갖지 마
그냥 슬픈 영화 한 편 본 거라
넌 생각해 Oh 너무 지쳤어
힘들다는 말도 이젠 지겨워
매일 같은 다툼도
너무 당연해진 것 같아 안타까워
웃음보단 눈물이
기쁨보단 슬픔이
널 안아주기보단 싸늘하게 등
돌리는 일이 더 많아졌어
갈라졌어
그러다가 깨지고 망가졌어
처음 느꼈었던
따스함은 더 찾을 수가 없어
함께였던 시간도
맹세했던 약속도
지금 너와 내 앞에선 다 아무 의미 없어
우린 여기까지야 정말 뜨거웠지만
결국 우리도 이별을 피할 수가 없나 봐
원래 이런 거잖아 미련도 갖지 마
그냥 슬픈 영화 한 편 본 거라
넌 생각해
오직 너뿐이던 내가
이렇게 변해버린 게
너 밖에 몰랐던 내가
끝내 이별을 택한 게
같은 맘으로 우리 사랑했듯이
지금 이 상황도 너와
나의 잘못인 거야
갈라졌어
돌이킬 수 없을 만큼 와 버렸어
처음 느꼈었던
따스함은 더 찾을 수가 없어
늦기 전에 서로에게 상처가 되기 전에
더 이상은 예전처럼
널 바라볼 수 없어
우린 여기까지야 정말 뜨거웠지만
결국 우리도 이별을 피할 수가 없나 봐
원래 이런 거잖아 미련도 갖지 마
그냥 슬픈 영화 한 편 본 거라
넌 생각해
It’s time to say good bye
It’s time to say good bye
슬픔은 길지 않아
아주 잠시뿐이야 Baby
넌 너무 예뻐서
어딜 가도 사랑받을 수 있어
그냥 슬픈 영화 한 편 본 거라
[HS/YS] 넌 생각해
우린 여기까지야 정말 뜨거웠지만
결국 우리도 이별을 피할 수가 없나 봐
원래 이런 거잖아 미련도 갖지 마
그냥 슬픈 영화 한 편 본 거라
넌 생각해
This is where we end, It was very passionate but
eventually we couldn’t avoid a farewell either.
It’s supposed to be this way, don’t even bother with lingering feelings.
Just think of it
as having watched a sad movie. Oh I’m too worn out
and sick of saying I’m tired
I’m sad to see our daily arguments
have become a given.
Tears more than laughter,
sorrow more than happiness
I coldly turn away from you
more than hug you.
Split
and then shattered and broken
The warmth we felt in the beginning
is nowhere to be found.
All the times together,
the promises sworn,
all of it has become insignificant to us now.
This is where we end, It was very passionate but
eventually we couldn’t avoid a farewell either.
It’s supposed to be this way, don’t even bother with lingering feelings.
Just think of it
as watching a sad movie.
The fact that I’ve changed
from knowing only you,
seeing only you,
and eventually choosing farewell,
is equally our faults
just like how we
equally loved each other.
We’ve come
too far to go back
The warmth we felt in the beginning
is nowhere to be found.
Before it’s too late, before we become a scar to one another.
I can’t look at you
like I used to.
This is where we end, It was very passionate but
eventually we couldn’t avoid a farewell either.
It’s supposed to be this way, don’t even bother with lingering feelings.
Just think of it
as having watched a sad movie.
It’s time to say good bye
It’s time to say good bye
Sorrow doesn’t last long
It’s only a moment baby
you’re so pretty
you’ll be loved wherever you go.
Just think of it
as having watched a sad movie.
This is where we end, It was very passionate but
eventually we couldn’t avoid a farewell either.
It’s supposed to be this way, don’t even bother with lingering feelings.
Just think of it
as having watched a sad movie.
Korean: music.daum
Rom: thelapan.com/h2k/
Eng: popgasa
info: music.daum
http://colorcodedlyrics.com

0 comments:

Post a Comment