Friday, July 18, 2014

Girls' Generation (소녀시대/少女時代) - Indestructible MV & lyrics

Indestructible

[Album] THE BEST
2014.07.15
TaeyeonJessicaSunny,
TiffanyHyoyeonYuri,
SooyoungYoonaSeohyun
Lyrics/作詞: KAMIKAORU
Composer/作曲: Claire Rodrigues, Albi Albertsson, Chris Meyer
Arranger/編曲: ???

Romanization Japanese Translation
Hmm Indestructible~
Indestructible…
Yeah Yeah hayai no ne tsukihi nagare The way we are
omoi atte ita hazu ga itsukara ka
kōron mugon subete o tomoni shita wa
soredemo sono koe de hotto shiteru
How you like me?
atarashii kanjōron wa
It’s so hard
kantan ja nai kedo attakai
[Tif/All] kono Indestructible Unbreakable
kesshite koware nai kizuna
tamashī wa Twin soul (Twin soul)
[Sun/All] tatoe anata ga
[Sun/All] gake kara ochi sō ni natta toshite mo
sono te dake wa hanasa nai no
Indestructible…
mamorinuku kara…
anata no okage kana zuibun I like myself
kirai na koto mo daibu ne hettari shite
ai wo shiru to hito wa tsuyoku nareru tte
tōi mukashi papa ga itte ita koto
konsen chū?
omoi wa umaku todoku kana
dakedo
sunao ni ima tsutaetai
[Sun/All] toki ni taisetsuna mono wa tada
Invisible meni mienai dakara
nando mo iwanakya (Say to you)
[Tae/All] fureru koto naku chitte yuku
[Tae/All] shinjitsu ni furetakute
kono destiny arigatō
fune o dasou fukisusabu (Raising)
arashi no naka Surrender
kesshite yamenai
tsuranaru omoi tsunaide
mada Never ever minai sekai e
kono Indestructible Unbreakable 
kesshite koware nai kizuna
tashika na Our soul
tatoe darekaga watashi o
kizutsukeyou toshite mo

nani ga atte mo
[Jes/All] daijōbu taisetsu na mono wa
Invisible meni mienai dakara
nando mo ii tai no (ii tai no)
[Tif/All] anata nashide wa
[Tif/All] ima kono watashi wa nakatta yo
kono Destiny
Indestructible
Indestructible…
Indestructible~
Hmm Indestructible~
Indestructible…
Yeah Yeah 早いのね 月日流れ the way we are
想い合っていたはずが いつからか
口論 無言 全てを共にしたわ
それでも その声で ホッとしてる
How you like me?
新しい感情論は
it’s so hard
簡単じゃないけどあったかい
[Tif/All] このIndestructible Unbreakable
決して壊れない絆
魂はtwin soul (twin soul)
[Sun/All] たとえあなたが
[Sun/All] 崖から落ちそうになったとしても
その手だけは はなさないの
Indestructible
守り抜くから…
あなたのおかげかな 随分I like myself
嫌いなこともだいぶね 減ったりして
愛を知ると人は強くなれるって
遠い昔 パパが言っていたこと
混線中?
想いはうまく届くかな
だけど
素直に今伝えたい
[Sun/All] ときに大切なものはただ
Invisible 目に見えない だから
何度も言わなきゃ (say to you)
[Tae/All] 触れることなく散ってゆく
[Tae/All] 真実に触れたくて
このdestiny ありがとう
船をだそう吹きすさぶ (raising)
嵐の中 surrender
決してやめない
連なる想い繋いで
まだnever ever見ない世界へ
このIndestructible Unbreakable 
決して壊れない絆
確かなour soul
たとえ誰かが私を
傷つけようとしても

何があっても
[Jes/All] 大丈夫大切なものは
Invisible目に見えない だから
何度も言いたいの (言いたいの)
[Tif/All] あなた無しでは
[Tif/All] 今この私はなかったよ
このdestiny
Indestructible
Indestructible…
Indestructible~
Hmm Indestructible~
Indestructible…
Yeah Yeah The time flows on the way we are
Since when have we started thinking alike?
Fights, Silence, we do everything together
And even then, your voice gives me a feeling of relief
How you like me?
With these new emotional arguments,
It’s so hard
It’s not easy,but it feels nice
This Indestructible Unbreakable
bonds that can never be broken
Our soul is a twin soul (twin soul)
For example,
even if it looks like you’re about to fall from a cliff,
At least know that I won’t let go of your hand
Indestructible…
Because I will protect you until the end
Maybe it’s because of you, surprisingly I like myself
There are a lot of things I hate too. And they’re starting to disappear
My dad said to me when I was very little,
“Being with someone you love will make you a stronger person”
Am I just confused now?
I wonder if my feelings have been conveyed to you
Well,
honestly I want to tell you about them now
Sometimes important things are just
Invisible They can’t be seen
So, I’ve gotta say this to you over and over again (say to you)
If we were to break up and I didn’t have to feel anything,
well I would want to feel everything
This destiny. Thank you
Let’s let this ship sail Inside the raising (raising)
wind I will never surrender
Not to stop ever
Tie our numerous feelings together and
Head into the world which we have never ever seen
This Indestructible Unbreakable
bonds that can never be broken
It’s certainly our soul
For example, even if someone
were to try and hurt me
No matter what happens, it will be alright
Important things are
Invisible They can’t be seen
So, I want to tell you over and over (want to tell you)
Without you
I wouldn’t be here right now
This destiny
Indestructible
Indestructible…
Indestructible~
Japanese: littleoslo
Rom: nihongo.jtalk + XxGGLover101xX@YouTube
Eng: imnikky@tumblr/twitter
info: littleoslo
http://colorcodedlyrics.com

0 comments:

Post a Comment